Blandine Schmidiger
Dipl. Übersetzerin Blandine Schmidiger
Scheffelstr. 28
04277 Leipzig
Sachsen
M: 01784122696
English, Français, Deutsch
Erfahrung vorhanden
Profil
Dipl. literarische Übersetzerin Deutsch/Französisch
Übersetzung von Drehbüchern, Antragsunterlagen, Untertiteln, Urkunden, literarischen Texten und Werbetexten
Untertitelung
Drehbuchübersetzungen von der deutschen in die Sprache Französisch.
Bestätigte/beglaubigte Übersetzungen von Dokumenten.
Mitglied im Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer e.V. (BDÜ)
Bemerkungen
Trados, Across,
Referenzen
*Dolmetschen und übersetzeng für den Redakteur David Holland im Auftrag von Hoferichter & Jacobs Film- und Fernsehproduktion, Gesellschaft für audiovisuelle Medien und Kommunikationstechnologien mbH
*Übersetzung eines Drehbuches für Babelfisch (Berlin)
*Übersetzung eines Drehbuches von Ulrich Seidel
*Übersetzung eines Drehbuches von Jürg Neuenschwander
Kategorien
Besetzung
Synchron-/Sprecher*in
Drehbuch
Drehbuchautor*in
Verleih/Vertrieb
Übersetzungsservice | Untertitelung